有网友碰到这样的问题“古诗 所见 带拼音”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:
解决方案1:
所见suo‘jian
清qing 袁枚yuan’mei
牧童/骑/黄牛,mu‘tong’qi‘huang’niu
歌声/振/林樾。ge‘sheng’zhen‘lin’yue
意欲/捕/鸣蝉,yi‘yu’bu‘ming’chan
忽然/闭口/立。hu’ran‘bi’kou‘li
【译文】 牧童骑在黄牛背上,嘹亮的歌声在林中回荡。忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,就马上停止唱歌,一声不响地站立在树下。
注释:
⑴ 牧童:指放牛的孩子。
⑵ 振:振荡。说明牧童的歌声嘹亮。
⑶ 林樾:指道旁成阴的树。
⑷ 欲:想要。
⑸ 捕:捉。
⑹ 鸣:叫。
解决方案2:
这些天后又要不"不过这样也不好干嘛哪来、不能够、不能够、!不能容忍自己做好准备、不过这种事情也会发生什么样、
解决方案3:
袁枚
牧童/骑/黄牛,
歌声/振/林樾。
意欲/捕/鸣蝉,忽然/闭口/立。
解决方案4:
《suǒ jiàn 》
《所见》
zuò zhě :yuán méi
作者:袁枚
mù tóng qí huáng niú ,
牧童骑黄牛
gē shēng zhèn lín yuè 。
歌声振林樾。
yì yù bǔ míng chán ,
意欲捕鸣蝉,
hū rán bì kǒu lì 。
忽然闭口立。
译文:
牧童骑在黄牛背上,
嘹亮的歌声在林中回荡。
忽然想要捕捉树上鸣叫的知了,
就马上停止唱歌一声不响地站立在树旁。
扩展资料:
创作背景
袁枚热爱生活,辞官后侨居江宁,“小住仓山畔,悠悠三十年”(《松下作》),其主张抒写性情,所写多为士大夫的闲情逸致,空灵流利,新奇眩目。此诗也即是诗人在生活中看见一个牧童骑着牛、唱着歌,忽然听到蝉的叫声后停住歌声准备捕捉蝉的这一幕场景后,诗兴大发而创作。
这是一首反映儿童生活的诗篇,诗人在诗中赞美了小牧童充满童趣的生活画面。全诗通过对自然环境和社会生活的描写,直接抒发生活的感受,看似闲情逸致,实则寄托情思。
同时此诗不顾及格律,活泼自由,语言浅显明了,形象自然生动。综观全诗,它所描绘的和平、宁静和优美如画的田园风光,所刻划的活泼、自在和天真无邪的牧童形象,表现了诗人的一种“真性情”。
解决方案5:
mu tong qi huang niu
牧童骑黄牛,
ge sheng zhen lin yue
歌声振林樾。
yi yu bu ming can
意欲捕鸣蝉,
hu ran bi kou li
忽然闭口立。
Copyright © 2019- 99spj.com 版权所有 湘ICP备2022005869号-5
违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务